5000
years ago & already
religion over
turns religion—
fells a 16 ton menhir
carved with deer a running hare
& hauls it to the shore
onto a barge for the trip
to this shale island
lost among a sea of islands
buries the pictographs inside a fresh dug dolman
covers them
with pounded earth
because like Islam
3000 years later
this new faith does not show
its God in pictures
but rather in abstraction
in sweeping curves &
circles inside circles—
God with her daughters
resting in her—
They had come so far—these first human farmers
Plants grew &
cows gave birth
when &
where they ordered
Everything was possible—everything was new
So the menhir from the old believers
hunters/ gatherers was buried—
then time covered the new religion to
these people
their boats
as time will cover ours—
now we walk to board our boat
& find the tide
dropped
20 feet
leaving our poor boat stranded
in a bay of sticky mud
the earth sleeps
the sea never
so I’m left with time to wonder
why sit in the dark
etching circles into limestone
with nothing
but a sharp quartz pebble?
Why make the ordered marks
already fading on this page?
because you do not draw
a human head
to show the face
of God
Paris is an egg. It is the egg.
Wide or narrow, it is a ribbon
of pastry, of moonlight, of butter.
Paris is the light
gliding over our eyelids,
sneaking in even when we try
not to see. We know ourselves
through Paris &
in this
Paris is as private
as blood &
as public
as humiliation in high school. I broke a molar
on a piece of popcorn
watching Les Enfants du Paradis
in Paris, watching that luminous cloud Arletty
playing the heroine Garance.
Like the flower, she says
after giving her name. What flower? the audience
always murmurs. Me too—
& that’s what I love—
the not knowing.
Just as no one in the Paris of the film
can truly know Garance.
But what with the cracked tooth,
watching this film about Paris
in Paris turned out
not to be the rush of paradise
I expected, but instead,
along with Baptise the mime,
I was in agony. Baptise
from his unconsummated love
for Garance. Me from my molar,
from the pain crashing through my nerves,
& for a moment I thought
ammonia &
chlorine bleach
had come accidentally together
filling the whole theater
because I was crying,
because I couldn’t breathe.
Then Paris
took me out of myself &
into the souls
of the stars, filled me with great pity,
with a sense infinite space as poignant actuality,
as the light from the projector
shone over the heads of the audience.
But there is more, much more
to Paris than that. In Paris, life
runs away, is a runaway
at play &
passion is everywhere.
Paris dangles all possibilities before us,
clanging as loud as bells. The mind sees
as through a glass--Heaven.
The heart sees--as through a moving curtain—
worlds beyond the bones
of everyday.
I escaped America in a hot air balloon
the same way my great grandmother
escaped the siege of Paris
I floated out of Florida,
across the iron gray Atlantic, headed for France
land where I was born,
reading waves, stars, finally maps,
looking for the lights
that signal Paris
until by morning
I was drifing past the Tour Eiffel, eye-high,
safe enough
though a few Americans threw ice
fished from their cups
of Coca-cola.
The radio talked to me in French
the way it did when I was little
& I tried to understand
like a child
without thinking
without translation
without knowing words are spelled with letters
(but tell me—is that possible?)
is it possible to smooth a scar
to baby skin—
is leaving
ever painless? Is returning?
I honestly don’t know
but I did escape America
& let me tell you—
I am never going back.
In this garden enclosed
by a stone wall
on this stone island
where the stone houses
have stone roofs—
my son twists
on a wooden swing
In between cold
rock shore &
cold rock
shore, this garden
bleeds w/ roses
the bruised kiss of fuschia
Beyond the wall, in
the low &
marshy land
sheep crop the sweet
salt grass
This could be
my stone house—Kercheval
in the land where
ker means home,
It could be my
parents in the cemetery close
inside the church
yard walls—my father
grandfather
lost at sea
lost to war
their faces still young
in the enameled
photographs that grace
the cemetery walls
or hang in honor
in the Chapel of the Rescuers—
resting place for those
who died
searching for
neighbors/other islanders
lost in the slate grey sea.
Who have I saved
lately?—a Breton
300 years gone
from this stone land—
long ago set sail across
the wide and
salty sea?
No one, I admit
at least not
lately
&
catch my son
in my arms, hoping
love—mine or God’s—
will be enough save him
First him, then
my husband
& then
me
|